软件国际化值页面国际化

国际化:
软件的国际化:软件开发时,要使它能同时应对世界不同地区和国家的访问,并针对不同地区和国家的访问,提供相应的、符合来访者阅读习惯的页面或数据。

国际化又称为 i18n:internationalization

对于软件中的菜单栏、导航条、错误提示信息,状态信息等这些固定不变的文本信息,可以把它们写在一个properties文件中,并根据不同的国家编写不同的properties文件。这一组properties文件称之为一个资源包。

一个资源包中的每个资源文件都必须拥有共同的basename基名。除了基名,每个资源文件的名称中还必须有标识其本地信息的附加部分。例如:一个资源包的基名是“myproperties”,则与中文、英文环境相对应的资源文件名则为: 
“myproperites_zh.properties”  “myproperites_en.properties”

每个资源包都应有一个默认资源文件,这个文件不带有标识本地信息的附加部分。若ResourceBundle对象在资源包中找不到与用户匹配的资源文件,它将选择该资源包中与用户最相近的资源文件,如果再找不到,则使用默认资源文件。例如:
myproperites.properties

实现国际化步骤:
1.加载src下properties文件
ResourceBundle bundle = ResourceBundle.getBundle(basename);
2.读取properties文件中内容
String value = bundle.getString(key);

在读取properties文件时,可以传入一个Locale 实例对象,用于代表一个特定的地理,政治、文化区域,Locale对象可以由request获取;
ResourceBundle bundle = ResourceBundle.getBundle(basename,request.getLocale());

如果与该locale对象匹配的资源包子类找不到。一般情况下,则选用操作系统默认资源文件予以显示

两种方式实现国际化示例代码:

来源:Oterman001

声明:本站部分文章及图片转载于互联网,内容版权归原作者所有,如本站任何资料有侵权请您尽早请联系jinwei@zod.com.cn进行处理,非常感谢!

上一篇 2014年10月8日
下一篇 2014年10月8日

相关推荐