本人和在网络上反差很大?令人傻眼的日本人通讯软件对话习惯

随着信息科技的进步,现代人相处时已经不需要实际见面或是飞鸽传书,只要使用网络就能够让远在两地的人实时联系,但是每个国家的文化及习惯以会随之显现在手机通讯软件、网络社群媒体这样的媒介之中。这次有5位住在日本的外国人亲自现身说法与我们分享自己所观察到日本人在使用通讯软件&社群媒体上的微妙习惯,在这之中有不少是日本人早已习惯成自然,但外国人只觉得莫名其妙的文化差异,有趣的文化横沟值得探究!(以下回答仅为受访者个人意见)

LINE上也会讲「承蒙关照」?日本人实在客气过头!

本人和在网络上反差很大?令人傻眼的日本人通讯软件对话习惯

「可能因为美国本身就是个民族大熔炉,所以美式英语讲话不太会拖泥带水。虽然也是会有一些商务礼仪,但像是书面文件之类的也都是简单写重点为主」(在日15年/美国/男性)那么这位讲求效率与重点的美国男性从日本人那里收到了什么样的讯息,让他实在傻眼呢?「实在过于客气!不管要交代什么事情都一定会出现『お世话になっております(承蒙您关照了)』、『何卒よろしくお愿い申し上げます(今后还请您多多指教)』之类的,即使到了现在我依然很不习惯这点(笑),而且我最惊讶的就是连用LINE讲话都会出现用『お世话になっております(承蒙您关照了)』开头的讯息,整个傻眼。看来日本人无论是传电子信件还是用通讯软件讲话都依然会坚守其道,实在让人吃惊」因为现在也很多日本人会用LINE来办公、与客户交代事情,所以自然在LINE上也会看见用在商场沟通的术语了。虽然在日本人眼中这只是基本的礼貌与商场沟通,但在外国人眼中可能还是会觉得有点怪怪的呀。

想回的时候就会回了啦!为何日本人这么在意「已读不回」?

本人和在网络上反差很大?令人傻眼的日本人通讯软件对话习惯

「我还满讶异日本人好像几乎很在意『已读不回』这件事,但在欧洲已读不回完全反而是正常的耶」(在日1年/德国/男性)用LINE或是一些讯息软件时可以看见对方是否有按进聊天视窗查看自己的留言,如果对方已经看过的话就会显示已读,很多日本人看见对方已读却没有回复的时候会担心自己是不是说错话,才让对方不想回复,但在欧洲似乎是再平凡不过的事了。「之前我和日本的女孩子聊天时对方就曾问过我好几次为何已读不回,阿我有空的时候就会回了啊,不能让我想回讯息的时候再回吗,整个心累。」其实已读不回这件事情在日本人之间也常被拿出来讨论,总而言之每个人的作息跟习惯都不一样,建议大家如果跟外国人聊天时被已读也不用太过于在意啦。

网络上突然变得跟你很熟的样子?日本人网络与现实的反差

本人和在网络上反差很大?令人傻眼的日本人通讯软件对话习惯

「第一次和日本男性见面的时候对方都很温文儒雅、彬彬有礼,但是用通讯软件或社群媒体联系时就完全不一样!像是敬语也不讲了、不加敬称称呼对方,还会用一堆表情符号,如果现实生活中就是这种感觉那就算了,但就是和本人有太大反差才让我超傻眼的啊」(在日五年/意大利/女性)日本人是一个重视礼节的民族,但是我想应该也有日本人在与欧美人交流时不会像平常一样那么拘谨?但要是本人和网络反差很大的话的确是会让人满傻眼的,明明平常都礼尚往来,用文字传讯时却亲暱到不行,也难怪外国人不适应啦。

「今天天气真好呢」…???想表达什么?

本人和在网络上反差很大?令人傻眼的日本人通讯软件对话习惯

接下来这个让外国人觉得有点困惑的状况,是日本人在恋爱暧昧期使用通讯软件互动时常出现的情形。「我周围的印度人在上通讯软件或社群媒体的时候都不太会讲废话,大概就是约见面跟分享自己的心情这样而已。所以收到日本女孩子传来『今天天空好漂亮呀』、『我今天在这边吃晚餐哦』之类的讯息时,当下反应都是:『???所以?』,要是没有好好回覆的话之后就会渐行渐远了」(by在日本念书的印度男大生)嗯~虽然很想说该回覆的时候还是要好好回,但是如果是收到像日记一样的讯息真的会让人不知道怎么回耶,也难怪外国人会觉得有点傻眼了。一般来说还在暧昧期时日本人都会像这样传一些无关紧要、仅仅只是分享生活小事的东西给自己感兴趣的对象,但如果对象是外国人的话这行为反而可能导致反效果就是了。

日本人的「之后再约」到底能不能信?

本人和在网络上反差很大?令人傻眼的日本人通讯软件对话习惯

在聊天的时候日本人常会用「之后找一天约约」之类的场面话来做结尾,不过似乎有很多外国人都因为把这段话当真而有碰壁的经验。「我常搞不清楚日本人的社交场面话,像是之前有个日本朋友在LINE上跟我说『天气暖一点之后再约哦』,但也没有实际深入讨论细节就没了,我还传讯问她什么时候要约,结果他好像根本没有这意思。亏我还以为是认真要约耶,超坏的啦(笑)」(在日三年/泰国/女性)日本人常常在话题结束时会讲「春天再约」、「之后有空再找你出来喝茶」之类的话,一听就知道100%不是认真要跟你约,但日本人就是会自然地说出这类礼貌场面话。外国人在和日本人交流时可还是要多加注意日本人的社交说话习惯。

任何沟通方式,还是诚实最重要!

几乎上述这些让外国人傻眼的状况都是因为日本人的场面话、客套话而衍生,与日本人的民情文化大有相关,也难怪外国人会感到困惑不已了。建议不管是和哪一国人交朋友、沟通,最重要的还是要确实地将自己的心情与意思让对方能够感受到,避免误会或是尴尬影响彼此之间的情谊!


以上即是本次《金时带你看日本》的全部内容啦!如果您想要了解更多日本的风土人情,新鲜资讯以及人文历史,欢迎您关注”金时带你看日本”哦!同时也希望大家多多转发评论哦~我们下期再见!

来源:金时带你看日本

声明:本站部分文章及图片转载于互联网,内容版权归原作者所有,如本站任何资料有侵权请您尽早请联系jinwei@zod.com.cn进行处理,非常感谢!

上一篇 2020年4月27日
下一篇 2020年4月27日

相关推荐